Статті
Чому неправильний переклад може зірвати виїзд за кордон?
Виїзд за кордон — це завжди документи, дедлайни та висока відповідальність. Саме тому запит «переклад документів для виїзду за кордон» ...
Штучний інтелект і переклад: чи справді AI замінить перекладачів у 2026 році?
Штучний інтелект стрімко увійшов у наше життя — від чат-ботів до автоматичного перекладу текстів. Саме тому питання «чи замінить AI про...
Переклад онлайн. Як вибрати найкращий сервіс машинного перекладу?
2024 року машинний переклад продовжує бути звичним інструментом для бізнесу. Можна локалізувати інструкцію, договір або лист зарубіжних...
Правила оформлення нотаріального перекладу документів
Нотаріальний переклад документів – це письмовий переклад, оформлений згідно з правилами нотаріуса. Оформлення перекладу — це важлива ча...
Як вибрати найкращого технічного перекладача на свій проект?
Переклад технічної документації є важливим завданням для багатьох компаній. Від його якості залежить репутація бренду та успіх продукту...
Локалізація програмного забезпечення і веб-сайтів: ваш продукт на будь-якій мові
Коли йдеться про інтернет ресурси, використовується поняття локалізація сайту, а не переклад. Це з тим, що з роботі з текстами здійснює...
Дивовижні факти з історії англійської мови
Вільям Шекспір вигадав понад 1000 англійських слів.
Вам майже напевно знайоме ім'я великого англійського поета та драматурга Вілья...
Історія перекладу у цифрах
Мистецтво перекладу століттями допомагає людям вибудовувати культурні, ділові та особисті зв'язки. Найцікавіша статистика в цій галузі....

